قطعه سفر با همکاری مشترک کاوه یغمایی و شاهرخ ایزدخواه منتشر شد

قطعه سفر با همکاری مشترک کاوه یغمایی و شاهرخ ایزدخواه منتشر شد

/ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۲/۲۳
اخبار موسیقی ایران
۲۰K

سالها پیش زمانی که ملودی آهنگ سفر را شنیدم احساس کردم که شاهرخ آهنگی ساخته که حتما من از خلق آن عاجز هستم. این آهنگ حقیقتا با هر گوش دادن برای من یک سفر بود اما به دلایلی همکاری شاهرخ و من به تاخیر افتاد همانطور که میدانید کار تیمی برای ما سخت است چون کمتر به هم اعتماد داریم، حرف خود را حکم میدانیم و شاید کمتر کسی را قبول داشته باشیم یا اصلا هیچکس را قبول نداریم اما این همکاری برای من پر از تجربه و ارزش بود. هدف من خلق اتمسفری آزاد است که مخاطب مجالی برای ماجراجویی در آن پیدا کند که حتما شاهرخ به این هدف زودتر از من رسیده استو در نهایت از همکاران غیر ایرانی که در این اثر ما را همراهی کردند سپاسگذارم.

شاهرخ ایزدخواه موزیسین با تجربه ای که از ایده هایش آلبوم اول گروه اوهام بوده درباره این اثر گفت: نسخه اولیه آهنگ سفر را بدون شعر و کلام در سال ۱۳۸۲ و در اوایل ورودم به کانادا و کمی بعد از جدا شدنم از گروه اوهام ساختم. فشار مهاجرت و احساس غربت برای من همزمان شد با جدا شدنم از گروه اوهام و من فکر میکنم که این مسئله اثر عمیقی روی این آهنگ گذاشته. چند سال بعد زمانی که دانشجو بودم تصمیم گرفتم روی این آهنگ آواز بگذارم و برای آن شعری انتخاب کنم. به غیر از دیوان حافظ تنها کتاب شعری که از ایران با خودم برده بودم یک مجموعه کوتاه بود به اسم «دارم دوباره کلاغ میشوم» از آثار شاعر معاصر و دوست قدیمی خودم مهرداد فلاح. یک شعر کوتاه از آن مجموعه به نام «یادت نرود» را انتخاب کردم چون ریتمش به آهنگ میخورد و کوتاه و پر حس بود اگرچه از لحاظ روایی و معنایی با سبک مرسوم در ترانه نویسی فارسی تفاوت زیادی داشت که البته بعدا نامش به تغییر داده شد. تصمیم گرفتم که از این شعر بصورت موقتی استفاده کنم و دموی وکال را فعلا با صدای خودم ضبط کنم تا زمانی که ترانه ای غیرانتضاعی تر و خواننده بهتری برای این کار پیدا کنم ولی به مرور زمان متوجه شدم که این شعر به طرز عجیبی در جسم و روح آهنگ حل شده و عوض کردنش بدون تغییر کل آهنگ دیگر ممکن نیست. مخصوصا قسمت «همراه این صدا به سفر خواهم رفت ، به نمیدانم ، میدانم!» که نه تنها حس آهنگ را به خوبی انتقال میدهد بلکه خط روایی و جهت گیری مفهومی کل آلبوم در حال تهیه ما را در بر میگیرد که در واقع برداشت من از قصه مهاجرت و سفر به نشناخته ها و بازگشت به ریشه هاست.

وی در ادامه افزود: حدود سال ۱۳۸۹ بود که دموی این آهنگ را برای کاوه گذاشتم و ازش خیلی خوشش آمد و تصمیم گرفتیم این آهنگ رو با صدای کاوه تکمیل کنیم ولی من باز درگیر کار و زندگی شدم و کاوه هم مشغول کار بر روی آلبوم منشور بود و متاسفانه نشد در آن زمان همکاریمون رو شروع کنیم. در مورد صدادهی و جهت گیری هنری آثار کاوه من رو خیلی تشویق کرد و من هم بعد از گرفتن تایید کاوه از درست بودن مسیری که برای این آثار انتخاب کرده بودم مطمئن شدم که همه چیز رو از نو و بصورت حرفه ای تر ضبط کنیم و میکس رو مستر به جای خودم به کاردان این کار بسپرم. ضبط کارها رو با کمک نوازنده های غیرایرانی شروع کردیم و البته پرارزش تر از همه برای من این بود که کاوه افتخار خواندن آهنگ سفر را به من داد و با توجه به اینکه این آهنگ جزوی از آلبوم در حال ساختم هست تصمیم گرفتیم که آن را بصورت مستقل و تک قطعه منتشر کنیم. متاسفانه کاوه در این قطعه گیتار نمیزنه ولی امیدوارم در همکاری های آینده مون از گیتار نوازی قدرتمندش که همیشه الگوی من در نوازندگی و مشوقم برای انتخاب این حرفه در زندگی بوده بهره مند بشم.

آهنگ سفر با صدای کاوه یغمایی، آهنگسازی و تنظیم و نوازندگی گیتار شاهرخ ایزدخواه، ترانه ای از مهرداد فلاح، گیتار باس تام دوپری و درامز ایساک وریستون و در استودیو کاپلن کرانچ ونکوور توسط بن کاپلن میکس و براک مک فارلن مستر و با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی توسط نشر موسیقی کوک منتشر میشود.

برچسب‌ها, , , ,
نظرات (بدون دیدگاه)